2022-01-17・新聞

吟遊詩人「原田茶飯事」改編台灣經典民謠 推出特別翻唱迷你七吋專輯

以柔和輕快的 MPB(巴西流行樂)風格聞名,來自大阪的創作歌手「原田茶飯事」據聞每年在日本全國演出高達 150 場,極具感染力的個性演出往往獲得至高評價。愛好自由與旅行的他曾多次來台灣演出,無論北中南、Live House 或是音樂節,相信不少人都看過他的彈唱身影!在無數演出中,也漸漸築起與台灣深厚的愛與友誼。

大阪出身的原田茶飯事,從 2009 年開始在東京發展。因為聽說名字當中如果有著與水相關的字運氣會變好,所以取了「 原田茶飯事 」這個藝名。在汲取世界中音樂的詼諧和趣味中,不知不覺已年過四十。「這樣一段音樂旅程裡,燉煮出些許苦澀和泡沫的現在,我想正是適合品嚐的美味時刻。」

此回「原田茶飯事」特別挑選了橫跨世代、受大家喜愛的台灣經典民謠,改編成揉合 bossa nova、jazz、雷鬼、巴西傳統節奏等韻味的 MPB 曲風,包括原曲為印尼民謠、經鄧麗君翻唱後紅遍華語圈的〈甜蜜蜜〉,改編自蘇格蘭民謠的日本民謠〈螢之光〉,流傳到台灣後再改編成時常作為中小學畢業歌的〈驪歌〉,以及朗朗上口的台語經典流行民謠〈雨夜花〉,令人耳目一新、跳脫曲風框架的民謠翻唱,都收錄在由大浪漫唱片發行的七吋中,令人留戀!



吹編輯

作者 / 吹編輯